Mar. 7th, 2011
Я немного плохо знать вашего языка...
Mar. 7th, 2011 10:07 amВроде бы формально все нормально - все буквы на месте, а фраза не читается по-русски, примерно как слоган "Один раз персил - всегда персил" вполне органично звучит на языке оригинала, но в русском переводе фигня какая-то выходит :)
Так и здесь - этого дядьку справа зовут Восторг? Или девушку? :)
Начать потихоньку копить дурацкие рекламные слоганы, что ли?

Так и здесь - этого дядьку справа зовут Восторг? Или девушку? :)
Начать потихоньку копить дурацкие рекламные слоганы, что ли?

Вспомнил о просьбе
eaglenose не забывать про КАвЗики :) Это, правда, не автобус и не КАвз - но тоже ничего :)
АРТК-М на шасси ГАЗ-53, принадлежащий МУП ЧКТС, мчится по улице Курчатова к себе в хозяйство на Переселенку :) Похоже на то, во всяком случае.

( Read more... )
АРТК-М на шасси ГАЗ-53, принадлежащий МУП ЧКТС, мчится по улице Курчатова к себе в хозяйство на Переселенку :) Похоже на то, во всяком случае.

( Read more... )
Угрюмый бастион
Mar. 7th, 2011 06:54 pmВчера поместил эту фотографию в посте про трип Каслинская - Калинина, так сразу народ заинтересовался, а зачем, значить, контрфорсы? Отвечаю - а хрен его знает :) Стоят они еще с тех стародавних времен, когда оно было баней и вытрезвителем Центрального района, да, вот так, 2 в 1. Видимо, чтоб не упало сооружение :)
Вот они

( еще всякого абсурдного и мрачного )
Вот они

( еще всякого абсурдного и мрачного )
Из истории российско-грузинской дружбы
Mar. 7th, 2011 09:10 pmПрекрасное принесло френдлентой :)
"Давайте все-таки о хорошем. Приехало, как было уже сказано, в 1483 году на Москву посольство из Грузии. Точнее, из Кахетии (Грузия за пару лет до того развалилась), но царь Александр еще надеялся, что это ненадолго и когда-нибудь все же воссядет на единый престол, откуда выгнали папеньку. Жил его величество, судя по всему, непросто, в связи с чем от московского единоверного коллеги просил поддержки. Документ сей (оригинал на греческом и заверенный священником перевод на русский), - с пометкой «Ся грамота пришла из Гурзиньскые земли от Ивръскаго царя Александра», сохранился.
( Read more... )
"Давайте все-таки о хорошем. Приехало, как было уже сказано, в 1483 году на Москву посольство из Грузии. Точнее, из Кахетии (Грузия за пару лет до того развалилась), но царь Александр еще надеялся, что это ненадолго и когда-нибудь все же воссядет на единый престол, откуда выгнали папеньку. Жил его величество, судя по всему, непросто, в связи с чем от московского единоверного коллеги просил поддержки. Документ сей (оригинал на греческом и заверенный священником перевод на русский), - с пометкой «Ся грамота пришла из Гурзиньскые земли от Ивръскаго царя Александра», сохранился.
( Read more... )

